第2章 頑石叩天,稚語問自由,此間有少年
星期日:從進(jìn)擊的巨人開始救贖
那一聲嘶吼,像是在一潭死水里丟進(jìn)了一塊棱角分明的頑石。
水花不大,漣漪卻倔強(qiáng)。
星期日循聲望去,腳步不疾不徐,那身本該出現(xiàn)在王政廳晚宴上的黑色禮服,走在希干希納區(qū)的泥土路上,竟走出了一種踏雪尋梅的雅致。
轉(zhuǎn)過一個(gè)街角,便看到了聲源。
是三個(gè)孩子。
還有一個(gè)即將揮下的拳頭。
被圍在中間的少年,黑發(fā),綠瞳,眼神像是野獸,梗著脖子,哪怕下一刻就要挨揍,那股子不服輸?shù)膭艃?,能把天都頂個(gè)窟窿。
“再敢胡說八道,就把你舌頭割下來喂狗!”
為首的混混年紀(jì)稍長,話語里的狠毒,卻像是浸淫多年的老油子。
少年身旁,一個(gè)黑發(fā)女孩面無表情,只是默默地往前站了半步,那瘦小的身軀,卻像一柄出了鞘的刀,護(hù)住了身后的倔強(qiáng)。
還有一個(gè)金發(fā)的孩子,抱著一本厚厚的、用牛皮紙包著書角的舊書,像是抱著全世界,躲在最后面,臉上寫滿了恐懼,卻又沒轉(zhuǎn)身逃跑。
巷口一只野貓正弓著背,對(duì)著那幾個(gè)混混發(fā)出威脅的嘶嘶聲。
星期日就那么走了過去。
他沒有開口,甚至沒有看那幾個(gè)耀武揚(yáng)威的半大孩子。
他只是路過。
可當(dāng)他那雙純金色的眼瞳不經(jīng)意間掃過時(shí),巷子里的風(fēng),似乎都停滯了一瞬。
那幾個(gè)混混像是被一盆冰水當(dāng)頭澆下,手腳都有些發(fā)僵。
那是一種無法言喻的感覺。
仿佛自己不是在欺負(fù)一個(gè)頑童,而是在一尊俯瞰人間的神像面前,張牙舞爪。
那只炸了毛的野貓,不知何時(shí)安靜了下來,竟乖巧地蹭了蹭星期日的褲腳。
“**,晦氣!”
為首的混混啐了一口,撂下一句場(chǎng)面話,帶著人罵罵咧咧地走了。
危機(jī)就這么**了。
沒有一拳一腳,甚至沒有一句言語交鋒。
黑發(fā)綠瞳的少年愣了一下,隨即把那股子戒備,像一桿標(biāo)槍,首首地投向了星期日。
“喂!
你是誰?
從哪兒冒出來的?”
少年名叫艾倫·耶格爾,他的好奇心與他的憤怒一樣,從不遮掩。
“你這身衣服……是貴族嗎?
貴族來這種地方做什么?”
他身旁的黑發(fā)女孩,三笠·阿克曼,沒有說話,但她的手,己經(jīng)悄然握緊。
只要眼前這個(gè)來路不明的白發(fā)少年有任何異動(dòng),她會(huì)毫不猶豫地?fù)渖先ァ?br>
星期日沒有回答艾倫的問題。
他的目光,落在了那個(gè)抱著書的金發(fā)男孩身上。
男孩叫阿爾敏·阿諾德。
星期日微微一笑,那笑容里沒有溫度,卻有一種奇異的安撫人心的力量。
“書本是無腳的遠(yuǎn)行,能去到比雙腿更遠(yuǎn)的地方?!?br>
他的聲音清越,像山巔積雪融化后,滴落在千年寒玉上的第一聲脆響。
阿爾敏聞言,抱著書的手臂緊了緊,怯懦的眼神里,第一次閃爍起名為“知音”的光。
星期日這才將目光轉(zhuǎn)向艾倫,那雙金色的眼眸,仿佛能看穿他骨子里的憤怒與渴望。
“憤怒是好東西,是引火的柴薪。”
他頓了頓,話鋒一轉(zhuǎn),卻又帶著幾分審視的意味。
“但光有柴薪,可煮不熟一鍋名為‘自由’的飯。
你還得有鍋,有米,有水,最重要的是,得有個(gè)能掌勺的人?!?br>
艾倫被這番古怪的言論說得一頭霧水,他皺起眉:“你到底在說什么鬼話?”
“我在說,你方才的嘶吼,很好聽?!?br>
星期日答非所問,“在這首名為‘希干希納’的沉悶樂曲里,算是一個(gè)不錯(cuò)的變奏?!?br>
艾倫聽不懂什么樂曲變奏,但他聽懂了對(duì)方?jīng)]有惡意。
他盤腿坐下,仰頭看著這個(gè)比自己高出一個(gè)頭的白發(fā)少年,問道:“你也是想去墻外的人嗎?
不然怎么會(huì)幫我們?”
“墻外?”
星期日重復(fù)了一遍這個(gè)詞,他抬頭,望向那道分割天地的巨壁,金色的瞳孔里,倒映出高墻冷硬的輪廓。
“有些墻,是用來翻的。
有些墻,是用來撞的?!?br>
他輕聲說道,“而有些墻,是砌在人心里的,最是難辦。”
這句話,艾倫聽不懂。
但阿爾敏聽懂了。
他鼓起勇氣,上前一步,問道:“你也相信,墻的外面,有火焰之水,有冰之大地,還有一望無際的鹽海,對(duì)嗎?”
“我相信的,遠(yuǎn)比你書上寫的更多。”
星期日的話語很平靜,卻帶著一種不容置疑的信服力。
他看著三個(gè)孩子,就像看著三塊質(zhì)地不同的璞玉。
一塊是頑石,內(nèi)里卻藏著火。
一塊是堅(jiān)冰,只為守護(hù)那火。
一塊是海綿,渴望吸納世間一切的未知。
“你們說的巨人,又是什么?”
他終于問出了自己的問題。
一提到“巨人”,艾倫的眼中瞬間燃起刻骨的仇恨:“是怪物!
是吃人的**!
總有一天,我要把它們一個(gè)不留地,全部驅(qū)逐出去!”
三笠的眼神也冷了下來。
阿爾敏則小聲地補(bǔ)充著:“它們很高,沒有智慧,唯一的行動(dòng)目的,就是吃人……我們?nèi)祟?,只能生活在這三道墻壁里,茍延殘喘。”
茍延殘喘。
星期日將這個(gè)詞在心中咀嚼了一遍。
他看著艾倫眼中那幾乎要溢出的仇恨,看著三笠那份沉重的守護(hù),看著阿爾敏那份混雜著恐懼與向往的求知欲。
一幅更清晰的畫卷,在他心中展開。
病灶,比他想象的還要深。
仇恨,己經(jīng)成為了這個(gè)世界運(yùn)轉(zhuǎn)的基石,是少年們活下去的唯一動(dòng)力。
驅(qū)逐了巨人,然后呢?
當(dāng)仇恨的對(duì)象消失,他們又該為了什么而活?
星期日的嘴角,那抹意味深長的笑意又浮現(xiàn)了。
何其可悲,又何其……有趣。
“把它們?nèi)框?qū)逐出去,你們就能得到自由了嗎?”
他輕聲問道。
“當(dāng)然!”
艾倫答得斬釘截鐵。
星期日搖了搖頭,那神情不似反駁,更像是一種悲憫。
“自由固然可貴,但它只是通往幸福的其中一條路?!?br>
他頓了頓,金色的眼眸在夕陽的余暉下,流淌著一種令人心悸的光澤。
他看著眼前這三個(gè)對(duì)世界一知半解,卻擁有著最純粹情感的孩童,緩緩地,拋出了一個(gè)全新的、不屬于這個(gè)絕望世界的概念。
“你們,想聽聽關(guān)于‘樂園’的故事嗎?”
水花不大,漣漪卻倔強(qiáng)。
星期日循聲望去,腳步不疾不徐,那身本該出現(xiàn)在王政廳晚宴上的黑色禮服,走在希干希納區(qū)的泥土路上,竟走出了一種踏雪尋梅的雅致。
轉(zhuǎn)過一個(gè)街角,便看到了聲源。
是三個(gè)孩子。
還有一個(gè)即將揮下的拳頭。
被圍在中間的少年,黑發(fā),綠瞳,眼神像是野獸,梗著脖子,哪怕下一刻就要挨揍,那股子不服輸?shù)膭艃?,能把天都頂個(gè)窟窿。
“再敢胡說八道,就把你舌頭割下來喂狗!”
為首的混混年紀(jì)稍長,話語里的狠毒,卻像是浸淫多年的老油子。
少年身旁,一個(gè)黑發(fā)女孩面無表情,只是默默地往前站了半步,那瘦小的身軀,卻像一柄出了鞘的刀,護(hù)住了身后的倔強(qiáng)。
還有一個(gè)金發(fā)的孩子,抱著一本厚厚的、用牛皮紙包著書角的舊書,像是抱著全世界,躲在最后面,臉上寫滿了恐懼,卻又沒轉(zhuǎn)身逃跑。
巷口一只野貓正弓著背,對(duì)著那幾個(gè)混混發(fā)出威脅的嘶嘶聲。
星期日就那么走了過去。
他沒有開口,甚至沒有看那幾個(gè)耀武揚(yáng)威的半大孩子。
他只是路過。
可當(dāng)他那雙純金色的眼瞳不經(jīng)意間掃過時(shí),巷子里的風(fēng),似乎都停滯了一瞬。
那幾個(gè)混混像是被一盆冰水當(dāng)頭澆下,手腳都有些發(fā)僵。
那是一種無法言喻的感覺。
仿佛自己不是在欺負(fù)一個(gè)頑童,而是在一尊俯瞰人間的神像面前,張牙舞爪。
那只炸了毛的野貓,不知何時(shí)安靜了下來,竟乖巧地蹭了蹭星期日的褲腳。
“**,晦氣!”
為首的混混啐了一口,撂下一句場(chǎng)面話,帶著人罵罵咧咧地走了。
危機(jī)就這么**了。
沒有一拳一腳,甚至沒有一句言語交鋒。
黑發(fā)綠瞳的少年愣了一下,隨即把那股子戒備,像一桿標(biāo)槍,首首地投向了星期日。
“喂!
你是誰?
從哪兒冒出來的?”
少年名叫艾倫·耶格爾,他的好奇心與他的憤怒一樣,從不遮掩。
“你這身衣服……是貴族嗎?
貴族來這種地方做什么?”
他身旁的黑發(fā)女孩,三笠·阿克曼,沒有說話,但她的手,己經(jīng)悄然握緊。
只要眼前這個(gè)來路不明的白發(fā)少年有任何異動(dòng),她會(huì)毫不猶豫地?fù)渖先ァ?br>
星期日沒有回答艾倫的問題。
他的目光,落在了那個(gè)抱著書的金發(fā)男孩身上。
男孩叫阿爾敏·阿諾德。
星期日微微一笑,那笑容里沒有溫度,卻有一種奇異的安撫人心的力量。
“書本是無腳的遠(yuǎn)行,能去到比雙腿更遠(yuǎn)的地方?!?br>
他的聲音清越,像山巔積雪融化后,滴落在千年寒玉上的第一聲脆響。
阿爾敏聞言,抱著書的手臂緊了緊,怯懦的眼神里,第一次閃爍起名為“知音”的光。
星期日這才將目光轉(zhuǎn)向艾倫,那雙金色的眼眸,仿佛能看穿他骨子里的憤怒與渴望。
“憤怒是好東西,是引火的柴薪。”
他頓了頓,話鋒一轉(zhuǎn),卻又帶著幾分審視的意味。
“但光有柴薪,可煮不熟一鍋名為‘自由’的飯。
你還得有鍋,有米,有水,最重要的是,得有個(gè)能掌勺的人?!?br>
艾倫被這番古怪的言論說得一頭霧水,他皺起眉:“你到底在說什么鬼話?”
“我在說,你方才的嘶吼,很好聽?!?br>
星期日答非所問,“在這首名為‘希干希納’的沉悶樂曲里,算是一個(gè)不錯(cuò)的變奏?!?br>
艾倫聽不懂什么樂曲變奏,但他聽懂了對(duì)方?jīng)]有惡意。
他盤腿坐下,仰頭看著這個(gè)比自己高出一個(gè)頭的白發(fā)少年,問道:“你也是想去墻外的人嗎?
不然怎么會(huì)幫我們?”
“墻外?”
星期日重復(fù)了一遍這個(gè)詞,他抬頭,望向那道分割天地的巨壁,金色的瞳孔里,倒映出高墻冷硬的輪廓。
“有些墻,是用來翻的。
有些墻,是用來撞的?!?br>
他輕聲說道,“而有些墻,是砌在人心里的,最是難辦。”
這句話,艾倫聽不懂。
但阿爾敏聽懂了。
他鼓起勇氣,上前一步,問道:“你也相信,墻的外面,有火焰之水,有冰之大地,還有一望無際的鹽海,對(duì)嗎?”
“我相信的,遠(yuǎn)比你書上寫的更多。”
星期日的話語很平靜,卻帶著一種不容置疑的信服力。
他看著三個(gè)孩子,就像看著三塊質(zhì)地不同的璞玉。
一塊是頑石,內(nèi)里卻藏著火。
一塊是堅(jiān)冰,只為守護(hù)那火。
一塊是海綿,渴望吸納世間一切的未知。
“你們說的巨人,又是什么?”
他終于問出了自己的問題。
一提到“巨人”,艾倫的眼中瞬間燃起刻骨的仇恨:“是怪物!
是吃人的**!
總有一天,我要把它們一個(gè)不留地,全部驅(qū)逐出去!”
三笠的眼神也冷了下來。
阿爾敏則小聲地補(bǔ)充著:“它們很高,沒有智慧,唯一的行動(dòng)目的,就是吃人……我們?nèi)祟?,只能生活在這三道墻壁里,茍延殘喘。”
茍延殘喘。
星期日將這個(gè)詞在心中咀嚼了一遍。
他看著艾倫眼中那幾乎要溢出的仇恨,看著三笠那份沉重的守護(hù),看著阿爾敏那份混雜著恐懼與向往的求知欲。
一幅更清晰的畫卷,在他心中展開。
病灶,比他想象的還要深。
仇恨,己經(jīng)成為了這個(gè)世界運(yùn)轉(zhuǎn)的基石,是少年們活下去的唯一動(dòng)力。
驅(qū)逐了巨人,然后呢?
當(dāng)仇恨的對(duì)象消失,他們又該為了什么而活?
星期日的嘴角,那抹意味深長的笑意又浮現(xiàn)了。
何其可悲,又何其……有趣。
“把它們?nèi)框?qū)逐出去,你們就能得到自由了嗎?”
他輕聲問道。
“當(dāng)然!”
艾倫答得斬釘截鐵。
星期日搖了搖頭,那神情不似反駁,更像是一種悲憫。
“自由固然可貴,但它只是通往幸福的其中一條路?!?br>
他頓了頓,金色的眼眸在夕陽的余暉下,流淌著一種令人心悸的光澤。
他看著眼前這三個(gè)對(duì)世界一知半解,卻擁有著最純粹情感的孩童,緩緩地,拋出了一個(gè)全新的、不屬于這個(gè)絕望世界的概念。
“你們,想聽聽關(guān)于‘樂園’的故事嗎?”