綜漫聊天群:時辰老祖開創(chuàng)聊天群
第1章 槍火暗涌
凜冬的寒風(fēng)呼嘯著掠過營地,卷起枯葉和塵土,在空中打著旋兒。
林克裹緊了身上的皮襖,搓了搓凍得有些發(fā)僵的手指,走向正在劈柴的何西阿。
“何西阿先生,”林克恭敬地喊道,語氣中帶著一絲懇求,“我想提升一下自己的槍法,您能指導(dǎo)我嗎?”
何西阿停下手里的動作,看了看林克,用他那雙深邃的眼睛打量著他。
“怎么突然想起要練槍了,孩子?”
他放下斧頭,隨手拿起一塊木柴,細細地端詳著。
林克故作遲疑,眼神閃爍,“我…我做了個噩夢,夢見幫派…遇到了一些麻煩,我想變得更強,才能更好地保護大家?!?br>
他頓了頓,又補充道,“特別是像黑水鎮(zhèn)那種地方,要是我們…”林克欲言又止,仿佛陷入了某種恐懼的回憶。
何西阿敏銳地捕捉到了“黑水鎮(zhèn)”三個字,眉頭微微皺起。
“黑水鎮(zhèn)?
說說你的噩夢。”
林克裝作被嚇到的樣子,吞吞吐吐地說:“我…我夢見我們在黑水鎮(zhèn)被…被一大群人包圍了…場面很混亂…”他搓了搓手,仿佛想驅(qū)散夢魘帶來的寒意,“還有…還有很多槍聲…”何西的神情變得嚴(yán)肅起來。
林克對幫派的忠誠他一首看在眼里,而這孩子此刻的恐懼也不像是裝出來的。
他沉思片刻,說道:“好吧,孩子,我會指導(dǎo)你。
幫派需要每一個成員都足夠強大?!?br>
接下來的幾天,林克在何西阿的指導(dǎo)下勤加練習(xí)。
他按照何西阿的指點,調(diào)整呼吸,穩(wěn)住手臂,一次次地扣動扳機。
起初,他的槍法還有些生疏,但隨著練習(xí)的深入,他漸漸展現(xiàn)出驚人的天賦。
**精準(zhǔn)地命中目標(biāo),甚至能射中遠處飛翔的鳥雀。
營地邊緣的木樁上,一個個彈孔清晰可見,仿佛在無聲地訴說著林克的進步。
這天,達奇正好路過靶場,看到林克一槍擊中百米外的酒瓶,不禁停下了腳步。
他饒有興致地走到林克身邊,問道:“小伙子,槍法不錯啊,跟誰學(xué)的?”
林克連忙放下槍,恭敬地回答:“是何西阿先生在指導(dǎo)我?!?br>
他頓了頓,又補充道,“我小時候在鄉(xiāng)下長大,經(jīng)常打獵,所以…有點底子?!?br>
他巧妙地將精準(zhǔn)的槍法歸結(jié)于兒時的經(jīng)歷,掩蓋了系統(tǒng)帶來的加成。
達奇點點頭,目光深邃地望向遠方。
“黑水鎮(zhèn)…是個危險的地方?!?br>
他似乎想到了什么,語氣變得低沉。
林克抓住機會,說道:“達奇老大,我…我總覺得我們應(yīng)該提前去黑水鎮(zhèn)看看,熟悉一下地形,也許…也許能避免一些不必要的麻煩?!?br>
他裝出一副擔(dān)憂的樣子,小心翼翼地建議。
達奇沉吟片刻,最終點了點頭。
“你說得對,林克。
知己知彼,方能百戰(zhàn)不殆。
亞瑟!”
他高聲喊道。
亞瑟從不遠處的帳篷里走了出來。
“什么事,達奇?”
“你和林克去一趟黑水鎮(zhèn),偵察一下地形,注意安全。”
達奇吩咐道。
亞瑟雖然對林克的“預(yù)感”和突然提升的槍法有些懷疑,但他向來服從達奇的命令,沒有多說什么,只是深深地看了林克一眼。
“走吧,小子?!?br>
林克點點頭,跟著亞瑟走向馬廄。
營地里,其他人繼續(xù)著各自的活動,似乎并沒有注意到即將發(fā)生的事情。
冬日的陽光灑在雪地上,反射出刺眼的光芒。
林克和亞瑟騎上馬,朝著黑水鎮(zhèn)的方向緩緩前進,他們的身影漸漸消失在茫茫雪原之中。
“出發(fā)了?!?br>
亞瑟說道,雙腿一夾馬腹,馬兒嘶鳴一聲,開始小跑起來。
林克也跟了上去,“嗯?!?br>
“小子,你最近有點不對勁?!?br>
亞瑟騎在馬上,側(cè)過頭,用審視的目光打量著林克。
凜冽的寒風(fēng)吹過,亞瑟深棕色的頭發(fā)在風(fēng)中微微飄動。
林克不著痕跡地拉了拉韁繩,讓馬匹與亞瑟保持一定的距離。
“哪里不對勁?
亞瑟先生?!?br>
他故作輕松地問道,臉頰被寒風(fēng)吹得有些發(fā)紅。
“槍法,還有那些關(guān)于黑水鎮(zhèn)的…‘預(yù)感’?!?br>
亞瑟語氣低沉,目光銳利地盯著林克,“以前怎么沒見你這么神?”
他頓了頓,又補充道,“還有,你最近和何西阿走得很近?!?br>
林克輕輕咳嗽一聲,搓了搓凍僵的雙手。
“槍法…只是運氣好而己,”他含糊其辭地解釋,“至于黑水鎮(zhèn),只是…一種感覺,說不上來?!?br>
他抬起頭,望向遠處灰蒙蒙的天空,“也許是我小時候的一些經(jīng)歷,讓我對危險比較敏感吧?!?br>
林克的眼神里閃過一絲不易察覺的緊張。
亞瑟沒有說話,只是輕哼一聲,似乎并不完全相信林克的解釋。
他拉動韁繩,馬兒加快了速度。
兩人沿著一條蜿蜒的小路,朝著黑水鎮(zhèn)的方向前進。
路旁,幾只禿鷲盤旋在空中,發(fā)出刺耳的叫聲。
枯樹枝在風(fēng)中搖曳,發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響。
遠處的雪山連綿起伏,在陰沉的天空下顯得格外肅穆。
“黑水鎮(zhèn)可不是什么好地方。”
亞瑟打破了沉默,“那里魚龍混雜,什么人都有?!?br>
他伸手從馬鞍旁取下水壺,喝了一口,“你最好小心點,小子?!?br>
“我知道,亞瑟先生?!?br>
林克點點頭,他偷偷地觀察著亞瑟的表情,試圖揣摩他的心思。
“我們會小心行事的?!?br>
亞瑟將水壺放回馬鞍旁,深吸一口氣,吐出一團白色的霧氣。
“我們這次只是去偵察地形,不要惹麻煩?!?br>
他再次強調(diào),“記住,我們不是去打架的?!?br>
“明白。”
林克應(yīng)道,他緊了緊身上的外套,感受著寒風(fēng)帶來的刺骨寒冷。
兩人繼續(xù)默默地騎行,只有馬蹄踏在雪地上發(fā)出“咯吱咯吱”的聲音,以及偶爾的幾句簡單的交流。
林克裹緊了身上的皮襖,搓了搓凍得有些發(fā)僵的手指,走向正在劈柴的何西阿。
“何西阿先生,”林克恭敬地喊道,語氣中帶著一絲懇求,“我想提升一下自己的槍法,您能指導(dǎo)我嗎?”
何西阿停下手里的動作,看了看林克,用他那雙深邃的眼睛打量著他。
“怎么突然想起要練槍了,孩子?”
他放下斧頭,隨手拿起一塊木柴,細細地端詳著。
林克故作遲疑,眼神閃爍,“我…我做了個噩夢,夢見幫派…遇到了一些麻煩,我想變得更強,才能更好地保護大家?!?br>
他頓了頓,又補充道,“特別是像黑水鎮(zhèn)那種地方,要是我們…”林克欲言又止,仿佛陷入了某種恐懼的回憶。
何西阿敏銳地捕捉到了“黑水鎮(zhèn)”三個字,眉頭微微皺起。
“黑水鎮(zhèn)?
說說你的噩夢。”
林克裝作被嚇到的樣子,吞吞吐吐地說:“我…我夢見我們在黑水鎮(zhèn)被…被一大群人包圍了…場面很混亂…”他搓了搓手,仿佛想驅(qū)散夢魘帶來的寒意,“還有…還有很多槍聲…”何西的神情變得嚴(yán)肅起來。
林克對幫派的忠誠他一首看在眼里,而這孩子此刻的恐懼也不像是裝出來的。
他沉思片刻,說道:“好吧,孩子,我會指導(dǎo)你。
幫派需要每一個成員都足夠強大?!?br>
接下來的幾天,林克在何西阿的指導(dǎo)下勤加練習(xí)。
他按照何西阿的指點,調(diào)整呼吸,穩(wěn)住手臂,一次次地扣動扳機。
起初,他的槍法還有些生疏,但隨著練習(xí)的深入,他漸漸展現(xiàn)出驚人的天賦。
**精準(zhǔn)地命中目標(biāo),甚至能射中遠處飛翔的鳥雀。
營地邊緣的木樁上,一個個彈孔清晰可見,仿佛在無聲地訴說著林克的進步。
這天,達奇正好路過靶場,看到林克一槍擊中百米外的酒瓶,不禁停下了腳步。
他饒有興致地走到林克身邊,問道:“小伙子,槍法不錯啊,跟誰學(xué)的?”
林克連忙放下槍,恭敬地回答:“是何西阿先生在指導(dǎo)我?!?br>
他頓了頓,又補充道,“我小時候在鄉(xiāng)下長大,經(jīng)常打獵,所以…有點底子?!?br>
他巧妙地將精準(zhǔn)的槍法歸結(jié)于兒時的經(jīng)歷,掩蓋了系統(tǒng)帶來的加成。
達奇點點頭,目光深邃地望向遠方。
“黑水鎮(zhèn)…是個危險的地方?!?br>
他似乎想到了什么,語氣變得低沉。
林克抓住機會,說道:“達奇老大,我…我總覺得我們應(yīng)該提前去黑水鎮(zhèn)看看,熟悉一下地形,也許…也許能避免一些不必要的麻煩?!?br>
他裝出一副擔(dān)憂的樣子,小心翼翼地建議。
達奇沉吟片刻,最終點了點頭。
“你說得對,林克。
知己知彼,方能百戰(zhàn)不殆。
亞瑟!”
他高聲喊道。
亞瑟從不遠處的帳篷里走了出來。
“什么事,達奇?”
“你和林克去一趟黑水鎮(zhèn),偵察一下地形,注意安全。”
達奇吩咐道。
亞瑟雖然對林克的“預(yù)感”和突然提升的槍法有些懷疑,但他向來服從達奇的命令,沒有多說什么,只是深深地看了林克一眼。
“走吧,小子?!?br>
林克點點頭,跟著亞瑟走向馬廄。
營地里,其他人繼續(xù)著各自的活動,似乎并沒有注意到即將發(fā)生的事情。
冬日的陽光灑在雪地上,反射出刺眼的光芒。
林克和亞瑟騎上馬,朝著黑水鎮(zhèn)的方向緩緩前進,他們的身影漸漸消失在茫茫雪原之中。
“出發(fā)了?!?br>
亞瑟說道,雙腿一夾馬腹,馬兒嘶鳴一聲,開始小跑起來。
林克也跟了上去,“嗯?!?br>
“小子,你最近有點不對勁?!?br>
亞瑟騎在馬上,側(cè)過頭,用審視的目光打量著林克。
凜冽的寒風(fēng)吹過,亞瑟深棕色的頭發(fā)在風(fēng)中微微飄動。
林克不著痕跡地拉了拉韁繩,讓馬匹與亞瑟保持一定的距離。
“哪里不對勁?
亞瑟先生?!?br>
他故作輕松地問道,臉頰被寒風(fēng)吹得有些發(fā)紅。
“槍法,還有那些關(guān)于黑水鎮(zhèn)的…‘預(yù)感’?!?br>
亞瑟語氣低沉,目光銳利地盯著林克,“以前怎么沒見你這么神?”
他頓了頓,又補充道,“還有,你最近和何西阿走得很近?!?br>
林克輕輕咳嗽一聲,搓了搓凍僵的雙手。
“槍法…只是運氣好而己,”他含糊其辭地解釋,“至于黑水鎮(zhèn),只是…一種感覺,說不上來?!?br>
他抬起頭,望向遠處灰蒙蒙的天空,“也許是我小時候的一些經(jīng)歷,讓我對危險比較敏感吧?!?br>
林克的眼神里閃過一絲不易察覺的緊張。
亞瑟沒有說話,只是輕哼一聲,似乎并不完全相信林克的解釋。
他拉動韁繩,馬兒加快了速度。
兩人沿著一條蜿蜒的小路,朝著黑水鎮(zhèn)的方向前進。
路旁,幾只禿鷲盤旋在空中,發(fā)出刺耳的叫聲。
枯樹枝在風(fēng)中搖曳,發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響。
遠處的雪山連綿起伏,在陰沉的天空下顯得格外肅穆。
“黑水鎮(zhèn)可不是什么好地方。”
亞瑟打破了沉默,“那里魚龍混雜,什么人都有?!?br>
他伸手從馬鞍旁取下水壺,喝了一口,“你最好小心點,小子?!?br>
“我知道,亞瑟先生?!?br>
林克點點頭,他偷偷地觀察著亞瑟的表情,試圖揣摩他的心思。
“我們會小心行事的?!?br>
亞瑟將水壺放回馬鞍旁,深吸一口氣,吐出一團白色的霧氣。
“我們這次只是去偵察地形,不要惹麻煩?!?br>
他再次強調(diào),“記住,我們不是去打架的?!?br>
“明白。”
林克應(yīng)道,他緊了緊身上的外套,感受著寒風(fēng)帶來的刺骨寒冷。
兩人繼續(xù)默默地騎行,只有馬蹄踏在雪地上發(fā)出“咯吱咯吱”的聲音,以及偶爾的幾句簡單的交流。