替鏡者
第1章
年輕畫家杰克搬入傳聞中的“鏡中公寓”,被艾米麗遺留的筆記吸引。
他每晚在鏡中看見艾米麗的身影越來越清晰,夢中聽見她的低語。
當杰克效仿艾米麗與鏡中人對話,鏡子碎裂將他吸入異界。
在顛倒的鏡中世界,他遇見艾米麗與薩曼莎的靈魂。
艾米麗伸出腐爛的手:“只有替代者才能讓我們解脫?!?br>
杰克轉身逃跑時,在血泊倒影中看見自己身后站著三個身影——前言---公寓門在身后沉重地合攏,將走廊里渾濁的光線徹底隔絕。
杰克·里德站在門廳的幽暗里,肩上沉重的工具箱帶子勒進肌肉,帶來一種近乎疼痛的踏實感。
塵埃在門外滲入的最后一縷斜陽中狂舞,像無數(shù)微小的幽靈被驚擾。
空氣凝滯厚重,浸透了時光遺忘的氣味——干燥的木頭纖維緩慢朽壞的氣息、舊書頁散發(fā)的微酸,還有一種更深邃、更難以名狀的……冷。
他深吸一口這陳腐的空氣,卻感覺肺部并未舒展,反而被一種無形的寂靜填滿。
這寂靜有重量,壓迫著耳膜。
他拖著腳步,靴子踩在磨損嚴重的深色地板上,發(fā)出空洞的回響,仿佛整座建筑內部是巨大的空腔。
客廳的窗簾厚重如裹*布,只吝嗇地漏進幾線昏黃的光,勉強勾勒出家具模糊的輪廓。
墻角堆疊著尚未拆封的紙箱,在昏暗中如同蹲伏的怪獸。
然后,他看見了它。
就在正對著客廳入口的墻壁上,一面巨大的橢圓鏡子。
它被鑲嵌在繁復而黯淡的深色木框中,框緣雕刻著糾纏不清的藤蔓與模糊不清的人臉,在昏光里顯得詭異而沉默。
鏡面本身并非光潔如新,上面覆蓋著一層薄薄的、似乎永遠也擦不干凈的灰翳,邊緣處散布著星星點點、難以解釋的黑色霉斑。
鏡中映出的景象也蒙著一層異樣的模糊,仿佛隔著一層流動的、污濁的水。
杰克不由自主地放下畫具箱,被一種難以言喻的吸引力牽引著,一步步走到鏡子前。
他凝視著鏡中那個同樣有些失真的自己:年輕的面龐帶著旅途的疲憊,頭發(fā)凌亂,眼神深處卻燃燒著一種近乎貪婪的好奇。
他抬起手,指尖遲疑地伸向冰涼的鏡面,幾乎要觸碰到鏡中自己的指尖。
就在接觸前的一剎那,一股突如其來的、刺骨的寒意順
他每晚在鏡中看見艾米麗的身影越來越清晰,夢中聽見她的低語。
當杰克效仿艾米麗與鏡中人對話,鏡子碎裂將他吸入異界。
在顛倒的鏡中世界,他遇見艾米麗與薩曼莎的靈魂。
艾米麗伸出腐爛的手:“只有替代者才能讓我們解脫?!?br>
杰克轉身逃跑時,在血泊倒影中看見自己身后站著三個身影——前言---公寓門在身后沉重地合攏,將走廊里渾濁的光線徹底隔絕。
杰克·里德站在門廳的幽暗里,肩上沉重的工具箱帶子勒進肌肉,帶來一種近乎疼痛的踏實感。
塵埃在門外滲入的最后一縷斜陽中狂舞,像無數(shù)微小的幽靈被驚擾。
空氣凝滯厚重,浸透了時光遺忘的氣味——干燥的木頭纖維緩慢朽壞的氣息、舊書頁散發(fā)的微酸,還有一種更深邃、更難以名狀的……冷。
他深吸一口這陳腐的空氣,卻感覺肺部并未舒展,反而被一種無形的寂靜填滿。
這寂靜有重量,壓迫著耳膜。
他拖著腳步,靴子踩在磨損嚴重的深色地板上,發(fā)出空洞的回響,仿佛整座建筑內部是巨大的空腔。
客廳的窗簾厚重如裹*布,只吝嗇地漏進幾線昏黃的光,勉強勾勒出家具模糊的輪廓。
墻角堆疊著尚未拆封的紙箱,在昏暗中如同蹲伏的怪獸。
然后,他看見了它。
就在正對著客廳入口的墻壁上,一面巨大的橢圓鏡子。
它被鑲嵌在繁復而黯淡的深色木框中,框緣雕刻著糾纏不清的藤蔓與模糊不清的人臉,在昏光里顯得詭異而沉默。
鏡面本身并非光潔如新,上面覆蓋著一層薄薄的、似乎永遠也擦不干凈的灰翳,邊緣處散布著星星點點、難以解釋的黑色霉斑。
鏡中映出的景象也蒙著一層異樣的模糊,仿佛隔著一層流動的、污濁的水。
杰克不由自主地放下畫具箱,被一種難以言喻的吸引力牽引著,一步步走到鏡子前。
他凝視著鏡中那個同樣有些失真的自己:年輕的面龐帶著旅途的疲憊,頭發(fā)凌亂,眼神深處卻燃燒著一種近乎貪婪的好奇。
他抬起手,指尖遲疑地伸向冰涼的鏡面,幾乎要觸碰到鏡中自己的指尖。
就在接觸前的一剎那,一股突如其來的、刺骨的寒意順