湄南河畔,薄荷微光
第2章
,一周后的泰語課上,她會再次見到那把傘的主人。“這位是Thiraphat學(xué)長,我們的助教?!崩蠋熃榻B道。,目光掃過教室,落在林溪身上時(shí)微微愣了一下,然后點(diǎn)了點(diǎn)頭。:“老師!我認(rèn)識他!他是我救命恩人!”,Pat的耳朵悄悄紅了。,Pat走過來,遞給她一張學(xué)生證。正是她找了三天都沒找到的那張?!拔?,想還你,”他用磕絆的中文說,“但不知道,你在哪。”,心里涌上一股暖意。他幫她收了一個(gè)星期,就為了還給她。
“你會說中文?”
“一點(diǎn)點(diǎn)。”他用手比劃了一下。
林溪眼睛亮了:“那正好!我教你中文,你教我泰語!我們交換!”
Pat看著她亮晶晶的眼睛,輕輕點(diǎn)頭:“好?!?br>
從此,圖書館靠窗的角落成了他們的據(jù)點(diǎn)。
每周二、周四下午,林溪都會抱著零食去占座。Pat通常晚到十分鐘,但每次出現(xiàn)時(shí),桌上已經(jīng)擺好了兩杯泰式奶茶。
“今天學(xué)什么?”Pat坐下,用泰語問。
林溪眨眨眼,努力回憶上周學(xué)的句子:“今天學(xué)……四是四,十是十!”
Pat沉默三秒,開口:“四四四,十是十?!?br>
林溪笑倒在桌上。
Pat茫然:“不對嗎?”
“不對!跟著我念——四——是——四——”
“四——四——四——”
折騰十分鐘后,Pat終于發(fā)出了相對標(biāo)準(zhǔn)的“四是四”。他長出一口氣,用泰語嘀咕了一句。
林溪好奇:“說什么?”
Pat認(rèn)真翻譯:“中文太難了?!?br>
輪到林溪學(xué)泰語時(shí),Pat從包里掏出一個(gè)小本子,上面密密麻麻記著單詞,旁邊用拼音標(biāo)著發(fā)音。
“給你準(zhǔn)備的。這周學(xué)這些?!?br>
林溪低頭看:??????????????(吃飯了嗎),???????????(去玩嗎),??????(想你)。
她指著第三行:“這個(gè)什么意思?”
Pat耳朵尖又紅了:“就是……想你的意思?!?br>
“哦——”林溪故意拖長音,“為什么教我這個(gè)詞?”
Pat低頭翻本子:“下一個(gè),????????(很好吃)……”
林溪笑得眼睛彎彎的,偷偷在本子那一行旁邊畫了顆小心心。
有一次,林溪在食堂點(diǎn)餐,自信滿滿地對阿姨說:“阿姨,我要??????????(雞油飯)。”
阿姨看了她一眼,用泰語問了句什么。林溪沒聽懂,愣住了。
一只手從旁邊伸過來,指著柜臺上的雞肉,又比了個(gè)“一”。阿姨點(diǎn)點(diǎn)頭,開始打包。
林溪回頭,發(fā)現(xiàn)Pat不知道什么時(shí)候站在身后。
“你怎么在這兒?”
“吃飯。”他頓了頓,“你剛才聲調(diào)錯了?!?br>
林溪眨眼:“什么意思?”
“你說??????????,但說成了???????????。”Pat耐心解釋,“????是‘近’的意思。阿姨問你,是不是要近的雞?”
林溪捂住臉:“我不想活了?!?br>
Pat眼里有笑意:“沒事。下次我陪你來?!?br>
“真的?”
“嗯?!彼J(rèn)真點(diǎn)頭,“文化翻譯官?!?br>
林溪愣了一下:“這個(gè)詞跟誰學(xué)的?”
“你上次說的?!盤at拿出手機(jī),點(diǎn)開一張照片——是她上周發(fā)的朋友圈截圖,“你說,我是你的文化翻譯官?!?br>
林溪湊過去看,發(fā)現(xiàn)他把照片存下來了。
“你存這個(gè)干嘛?”
Pat沉默兩秒,小聲說:“因?yàn)楹每??!?br>
林溪抬頭,對上他的眼睛。陽光在他睫毛上跳躍,目光溫柔得像一池**。
她的心跳漏了一拍。
那天晚上,林溪躺在宿舍床上,翻來覆去睡不著。
手機(jī)震了。
Pat發(fā)來一條語音。
她點(diǎn)開,聽見他用不太標(biāo)準(zhǔn)但無比認(rèn)真的中文說:
“四是四,十是十。你是你,我是我。但我想,和你一起學(xué)?!?br>
林溪愣住了。
她把語音聽了三遍,然后把手機(jī)捂在胸口。
窗外的曼谷,月亮很圓。
她的心跳,很亂。
第二章完